![]() ![]() The familiar order of the alphabet provides its own illusion of coherence, within which the peculiar juxtapositions of happenstance offer their surprises and conundrums. These word lists stand as signposts to an intellectual terrain recoverable only speculatively, through indexical trace. In a gesture of deliberate selection, Nick Thurston gives us Friedrich Nietzsche’s The Gay Science through its translated index. ![]() This book allows the new relations of alphabetised coincidence that emerge to remain joyously unstable.Įvery act of reading is an act of generative deformance, producing a text anew. The past, present and future influences, on and of Nietzsche, become conceptually unbound. The index of Walter Kaufmann’s canonical English translation provides a site and concealed syntax that Thurston opens anew. Without a word of his own, Thurston dances with Nietzsche to the song of his aphorisms, re-reading possibility into his classic challenges through a subtle conceptual appropriation. Historia Abscondita selects its title, format and purpose from amongst Friedrich Nietzsche’s “most personal of all books”, Die fröhliche Wissenschaft. ![]() Historia Abscondita (An Index of Joy) Nick Thurston ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |